Напрямую переложить в стихи монологи Стервятника, на мой, взгляд, нереально. Но я хотя бы попыталась.Мальчики, не верьте, что в раю нет деревьев, шишек и цветов, Что там только ангелы поют меж молочно-белых облаков, Верьте мне, ведь я живу давно, так давно, что дней не сосчитать: Там, в раю, бывает и темно, и печально – как в любых местах. Рай – не там, где ангелы трубят и глядит с улыбкой добрый бог, Рай – где есть кому понять тебя, где у каждого – по паре ног, Там, где двое по тропе идут - и горланят песни облакам, И сшибают шишки на ходу. …И в его руке – моя рука.